Prevod od "on tu" do Srpski


Kako koristiti "on tu" u rečenicama:

Ale on tu není, aby se postavil mezi tebe a kulku.
Ali on nije ovdje da stane izmeðu tebe i metka.
On tu svou příšeru vážně dostal, že jo?
Па, стварно је нашао своје чудовиште, зар не?
Ale on tu bude vždy, tak jako Ten co kráčí mezi řádky.
Ali on je oduvek ovde, kao i Onaj što hoda iza redova.
Už to není jeho majetek, on tu známku poslal.
Marka više nije njegovo vlasništvo! Poslao je!
Nic se neděje, on tu fotku taky nenáviděl.
Ne birinite, on je takoðe prezire.
Podívám se dolů do notesu, abych něco zapsal, podívám se nahoru, a on tu najednou nebyl.
Pogledao sam svesku da bih zapisao nešto. Kada sam podigao pogled, njega više nije bilo.
A on tu myšlenku převzal a sám si to o sobě myslí.
Aposrbiralo je taj koncept od njih... i vjeruje sada da je to.
Ne, protože on tu britskou rajdu miluje!
Misliš da hoæe? Ne, jer on voli britansku dosadnjakoviæku!
On tu spoušť zmáčkne, ale ty ne... protože ty takovej nejsi.
Povuæi æe okidaè, a ti ne jer nisi takav.
To je pochopitelné, ale on tu je, ujišťuji tě.
Ništa čudno. No on je tu, siguran sam.
Dobře, on tu není, nebo ano?
Pa, on nije ovde, zar ne?
Vydíral jsi Ayersmana, on tu operaci udělal a ty jsi to vykecal i tak?
Ucenio si Ajersmana, uradio je operaciju i opet si ga otkucao ženi? Nije baš fer, zar ne?
A vor je pryč a on tu někde je sám.
A splav je uništen i on je sasvim sam.
On tu může zůstat, ale vy si musíte najít místo sám.
On može da ostane, ali vi ne...
On tu sice říká, že ho strčí kamkoli bude chtít, ale dělá si srandu.
Ali on... Govori da æe ga zabosti gdje god želi, ali on se šali. Ne.
On tu holku zabije dřív než zabije všechny... 10 000 dolarů!
On æe ubiti tu curicu prije nego ubije sve druge... $10, 000!
Tvůj bratr, on tu dělá něco hodně podivného.
Tvoj brat- upleo se u nešto èudno ovdje.
Věř mi, on tu zprávu dostal a nemůže se dočkat, až s tebou bude mluvit.
Veruj mi, dobio je tu poruku i jedva èeka da razgovara s tobom.
Takže co, on tu teď bydlí?
Šta, sada živi ovde? -Izvadi mi mleko.
Dal jsem Porterovi 200 dolarů a on tu esej vypracoval za mě.
Platio sam Porteru 200 dolara... i istraživao je.
Cože, on tu byl Intersect před Chuckem?
Šta, postojao je neki Intersekt i pre Èaka?
Ne, on tu má akutní problém se zuby.
Ne, ON ima krizu sa zubima.
On tu pro mě nikdy nebyl.
On mi se nikad nije našao.
On tu skříňku nemá a Ari ji už pravděpodobně zničil.
Èuvar je u pokretu. Nema Crnu kutiju, a Ari ju je verovatno veæ dosada uništio.
Nejen, že narafičil ten dokument, on tu věc i napsal.
Ne samo da je podmetnuo dokument, on ga je i napisao.
Jak si pamatuji, on tu velí. A my teď pracujeme pro něj, tak buď na něj milý.
Kad sam poslednji puta proveravala, on je glavni i mi radimo za njega.
Ale on tu udělal jen proto, aby si mohl vzít mangustu.
Ali, on je to uradio da bi pokupio mungose.
Jo, no, ale on tu není, že?
Pa on nije ovde, zar ne?
Kdybych on tu nebyl, ani já bych nebyla.
Da ga nema još uvek, Ja... je ne bih mogla.
On tu někdo byl, když jsem byl pryč?
Da li je neko bio ovde dok sam bio odsutan?
No, já jen, že jsem ve škole, a on tu není.
Ali ja sam sada u školi, a on nije ovde.
Amélie, on tu rovnici vyřešil ještě, než jsem odletěl.
Amelija, tvoj otac je rešio tu jednaèinu i pre mog odlaska.
Zavázal jsem se, že toho muže ochráním, a on tu teď leží - s dýkou v prsou.
Добио сам задатак да заштитим тог човека, и сада лежи тамо са бодежом у грудима.
Podívala jsem se nahoru a on tu stál a smál se na mě.
Pogledala sam gore. A on je stajao baš ovde i smešio mi se.
Je mi líto, Madison, ale on tu zůstat nemůže.
Medison, žao mi je, ali on ne može ostati ovde.
To on tu noční můru začal.
On je zapoèeo ceo ovaj košmar.
4.3744969367981s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?